متن دیالوگ های قسمت اول فصل دهم سریال فرندز یا دوستان به انگلیسی Freinds به همراه ترجمه فارسی به منظور تسهیل یادگیری لغات، اصطلاحات کاربردی و نکات گرامری موجود در این قسمت از این سریال محبوب در این مقاله از سایت تقدیم نگاه شما کاربران گرامی خواهد شد.

The One After Joey and Rachel Kiss

Monica: Oh, the way you crushed Mike at ping pong was such a turn-on.You wanna…?

Chandler: You know, I’d love to, but I’m a little tired.

Monica: I’ll put a pillowcase over my head.

Chandler: You’re on!

Phoebe: Hey!

Monica: What’s up?

Phoebe: Well, okay, Mike’s taking a shower, which by the

Chandler: I think this is the first time in our marriage that I’ve felt like the more attractive one.

Phoebe: C’mon Mike, you can beat her! Knock that dog off her head!

Monica: Oh, damn it!

Phoebe:  I sleep with him!

Mike:  Game, point!

Monica:  Don’t get too cocky! Remember I won the last one! Oh, by the way, how did that feel, losing to a girl?

Mike: You know, you should really look in a mirror before you call yourself that.

Monica: NO, NO, NOOO!

Mike: And that’s how it’s done!

Chandler: Okay-dokay, you’ve each won a game and way there’s no law against. And then we’re gonna grab some food, so if you want…

Ross: … finally…

Phoebe: Is that Ross?

Monica: Yeah, you can hear everything through these stupid walls.

Phoebe: Sounds like he’s with someone.

Chandler: He could be alone. This morning I heard him do push-ups, and then talk to his triceps.

Monica: Wait a minute, I think Phoebe’s right. You know I hear someone else in there with him.

Charlie: Ooh… Dr. Geller!

Ross: God, you’re amazing… I didn’t even have to ask

you to call me that.

Monica: Oh my God, that’s Charlie!

Chandler: She’s cheating on Joey with Ross!

Phoebe: Oh that tart… floozy… giant…

Monica: I’m not sure about this.

Phoebe: Yeah, you’re right. This is none of our business.

Monica: No I’m not sure that it’s the best way to hear everything. Someone get me a glass!

Phoebe: Oh, I’m not gonna do this, okay? I’m not gonna eavesdrop on my friend.

Rachel:  Ooh… I loveBarbados!

Joey: Ooh… I  can’t believe  I’m  kissing you.  I’m kissing Rachel!

Rachel: I know, I’m her!

Phoebe:  Rachel and Joey! It’s Rachel and Joey!!!

Monica: What?

Phoebe: Get over here!

Rachel: ooh…

Chandler: Wow!

Monica:

Oh my God, I love how thin these walls are!

 Monica:  Thank you.

OPENING CREDITS

Rachel: Hey, you know, before you said that nothing could happen between us? What changed?

Joey: Well, I only said that because of Ross, you know. Then I saw him kissing Charlie…

Rachel: What? Ross and Charlie?  Wow! She’s really making her way through the group, huh? Ah, who am I to talk?

Monica: I can’t believe this. Rachel and Joey?

Chandler: How about the dinosaur twins in the other room? No-one is manning that wall!

Monica: I’m on it!

Chandler: Anything?

Monica: I think I hear curtains closing…

Phoebe: We’ve got shoes being kicked off over here.

Monica: Bedsprings, unmistakable!

Chandler: You do realise that’s your brother?

Monica: Not until you said it. Somebody switch!  Wait a minute… Ross and Charlie, Joey and Rachel, Phoebe and Mike! We’re the only people leaving with the same person we came with.

Chandler: That’s not true. I came with Monica and I’m leaving with Weird Al.

Monica: Okay, I’ve had it with the hair jokes. Tomorrow morning, before we leave, I’m going to the salon.

Chandler: Okay Buckwheat!

Phoebe: You gotta hear this, it’s great… It’s like freeporn!

Ross: Weh…*sigh*

Charlie: uhm… Is everything okay?

Ross: Yeah, It’s just… I don’t think I can do this…

Charlie: Ooh… Is it because of what might be on the bedspread, because I saw that news report too, with the infra red and the … I could just…

Ross: No, NO!  Look, I need to talk to Joey. I mean, you guys just broke up. Before anything more happens between us, I need to know he’s okay with it.

Charlie: I uhm… I completely understand.

Ross: Alright, I’m gonna go find them…  I just need a… need a before I can… you know.  Grandma… grandma… grandma…  Okay, I see you later.

Charlie: Okay…

 Phoebe: That’s the door. He’s gone…

Chandler: And she’s… turning on the TV… and watching… Miss Congeniality!

Monica: Honey, if you know it through a wall, you know it too well!

Ross: Hey, what are you guys doing?

Phoebe: Oh, we’re just… we’re sad to go so we’re just saying goodbye to the hotel.  Ilove you… Paradise Hotel, Golf resort and Spa…

Monica:  Yeah,wehadagreattime,thank you!

Chandler:  Bye!

Ross: Okay, uhm… Hey, you guys seen Joey anywhere?

Chandler: He’s probably in his room with his current girlfriend Charlie. That’s the situation as we know it…

Ross: Well, if you see him could you please tell him I’m looking for him?

Chandler: You got it!

Ross: Thanks!  Thank you!

Monica: Other wall, people! Other wall!

Ross:  Rach,youthere?

Joey: Oh my God, it’s Ross. What are we gonna do?

Rachel: Oh, ju-ju-just stay calm. Just be calm. For all he knows we’re just hanging out together. Right? Just be nonchalant.  That’s not nonchalant!

Joey: No idea what it means.

Rachel: Oh… okay, just hide!

Ross:  Rach?

Rachel: Coming! Try under the bed, try under the bed!

 Rachel: There’s no room under the bed.

Ross: Is everything okay?

Rachel: Yeah…

Ross: Hey.

Rachel: Hi…

Ross: You know where Joey is?

Rachel: …Ireallydon’t…

Ross: Can I talk to you for a minute?

Rachel: Yeah,sure…

Joey: I don’t believe this… Have you guys been…

Phoebe: Shhh… This is the listening side of the wall.

Ross: And then she told me that she and Joey had broken up, and that part of the reason was that she had feelings for me.

Rachel:  Uh-huh… right… yeah…

Ross: And you know I wanted to ask Charlie out since the day I met her.

Rachel:  Oh, I know… I know it’s been really hard for you.

Ross: Anyway, one thing lead to another, and… oh… before you know it, we were kissing. I mean, how angry do you think Joey is gonna be?

Rachel:  That is hard to say, Ross. That is hard to say.

Ross: You know, I gotta go find him. He’s gotta be here someplace.

Rachel: You would think!

Rachel: Joey!

Joey: Is he gone?

Rachel:  How are you doing this?

 Joey: Pssst…

Rachel: How… wha… Hey! What are you… What is this? Have you guys been listening this entire time?

Monica, Chandler and Phoebe: YE-AH!

Phoebe: Now, what is this?

Rachel: Ah, what is this? Well, lets see, we kissed for ten minutes and now we’re talking to our friends about it, so I guess this is sixth grade!

Phoebe: Oh no… Have you thought about it how complicated this could get? What about Ross?

Joey: Well, he’s with Charlie now.

Monica: Yeah, but he wants to talk to you before anything really happens with her. And as his friend, I mean, don’t you think he deserves the same from you?

Joey:  You’re a pain in my ass, Geller!

Rachel: All right, look you guys… Look, we appreciate all the advice, but this is between Joey and me and I think we can handle it…

Chandler: Okay, well we’ll go back in there, but will you do

one thing for us? The people that care about you?

Rachel: Sure…

Chandler: Enunciate!

Rachel: Get out!

Rachel: Are they right?

Joey: Probably, yeah… I mean, maybe we should… hold off until we talk to Ross.

Rachel: Yeah… Yeah, we can wait, we don’t have to do anything tonight.

Joey: Yeah, I think that’d be best… So, so I’m gonna… I’m gonna take off…

Rachel:  Although…

Joey:  I like although!

Rachel: I mean, you know… Ross and I haven’t dated in like… six years…

Joey: Six years? Wow… It’s almost as long as highschool…

Rachel: Plus, you know, he is with Charlie now.

Joey: Absolutely! He’s not thinking about you.

Rachel: No…

Joey: I’m thinking about you…

Rachel: Yeah…

Joey: Let’s forget about Ross…

Rachel: Forgotten.

Joey: What’s wrong?

Rachel: Nothing…

Joey’s voice, but she sees Ross: Seriously… What is it?

Rachel: Nothing… It’s really… It’s nothing… Come here, come here…

Joey’s voice/Ross: What’s wrong?

Rachel: Sorry, I just uhm… I can’t seem to get Ross out of my head…

Joey: Well,maybeIcanhelp.

Rachel/Ross: Ooh,yourlipsaresosoft…Dothatagain…

Joey: Yeah… we really need to talk to Ross…

Both: Yeah

COMMERCIAL BREAK

Ross: Hey!

Chandler: Hey!

Ross: You guys ready to go?

Chandler: Not quite. Monica’s still at the salon, and I’m just finishing packing.

Ross: Dude! You’re not taking your Bible?

Chandler: You’re not supposed to take that. Besides, it’s a New Testament, what are you gonna do with it?

Ross: Learn about Jesus…

Ross: Hey!

Charlie: So, did you talk to Joey?

Ross: Uh, no… no. I couldn’t find him. I’m just gonna talk to him on the plane.

Charlie: Yeah, sounds like a good idea… Dr. Geller!

Ross: Stop it!

Charlie: PHD

Ross: You’re filthy!

Phoebe: Hey, have you guys seen Monica?

Ross: Uh, actually I think she went to the salon.

Phoebe: Oh yeah, oh, she went to the salon alright…

Monica: Check it out!

Phoebe: Who’s day just got better? CHANDLER!

Chandler: Hey!… aaaaaahhhh!

Monica: What do you think?

Chandler: I think…. I think I can see your scalp.

Monica: Don’t you just love it?

Ross: Ye… Yeah… Yeah… You got shellfish in your head.

Charlie: It’s so… something.. You go girlfriend!

Ross: You’ve never said that in your life, have you?

Charlie: Not once.

Ross: I thought so.

Monica: And listen to this.

Chandler: What d’ya know… It’s a treat for the eyes and

the ears.

Joey: Whoo, whoo. Wow, it’s uhm…. kinda weird that I’m

sitting next to Charlie after we broke up.

Chandler: Yeah, it’s almost if Air Barbados doesn’t care

about your social life.

Joey: Look, does someone mind switching to sit with Charlie?

Ross: Oh, I uh, I mean, I… dude, I spent the whole conference with Charlie.

Joey: I understand…

Ross: No,I’lldoit.

Chandler: Wish I could switch with someone. I really don’t wanna sit with Allen Iverson over there.

 Phoebe: Uhm… You know, once we’re in the air and the captain turns off the seatbelt sign… you feel free to roam about my cabin…

Mike: You should be careful when checking your overhead bins, ’cause items may shift during…

Phoebe: Aaah… you’re not good at this…

Mike: You don’t have to go home tonight, do you?

Phoebe: No, I think I can come over. It’s Saturday, right?

Mike: Oh…

Phoebe: What?

Mike: Uhm… I can’t do anything tonight.

Phoebe: Why not?

Mike: I have a date.

Phoebe: You have a… You have a date? With who?

Mike: Oh, it’s… my girlfriend.

Phoebe:  You have… have a girlfriend?

Mike: Yeah… Well, when… you and I broke up I started seeing someone.

Phoebe: For how long?

Mike: Three months.

Phoebe: Three months? Okay… This is probably none of my business, but uhm, how long do you think you’re gonna keep seeing her?

Mike: I’ll tell her that it’s over tonight at dinner. I promise.

Phoebe: Oh, okay… good. You do that. And then when you get home, maybe there’ll be a special delivery package waiting for you.

Mike: Maybe I’ll sign for it. Tear it open. Pull out the packing material…

Phoebe: You know what, we’re gonna have sex. Let’s just leave it there.

Ross: Right, I’m gonna go talk to Joey. I think this is the right time. He’s always in a good mood after the flight attendant says “duty free”.

Charlie: Okay… Good luck.

Rachel: Ross is coming over. I think now would be a really good time to talk to him.

Joey: I guess so. I’m just… really nervous.

Rachel: Okay, well keep in mind that by the time you’re done, they’ll probably be serving dinner.

Joey: Ooh…

Rachel: Still nervous?

Joey: I’m gonna get the lasagna.

Ross: Hey Rach…

Rachel: Yeah!

Ross: Do you mind if I sit here for a sec.?

Rachel: Yeah,yeahsure!Yeah!

Ross: Hey!

Joey: Hey!

Ross: So, I uhm… kinda need to talk to you about Charlie.

Joey: Yeah?

Ross: Okay, last night after you guys broke up… so sorry to hear about that, by the way… Well, Charlie and I were talking, and…, well…

Joey: You kissed.

Ross: Wha…  What? What would give you that idea?

Joey: I saw you.

Ross: Yeah, we kissed, but… nothing else… nothing else happened, okay.

Joey: Ross, Ross, Ross… It’s okay.

Ross: What?

Joey: It’s okay. You know, I totally understand, alright? You guys, make way more sense than her and I ever did, you know. And… I want you to be happy.

Ross: Are you serious?

Joey: Yeah… Now I have something…

Ross: I am speachless… I mean the fact that you would put my happiness first like that. I mean, you’re an incredible friend, you know that?

Joey: Oh… uh… look… before you…

Ross: No, I mean it. You are so loyal man, and selfless, and generous…

Joey: I am those things, yeah.

Ross: You know what? I know Chandler longer, so I always think of him as my best friend, but now… I may have to rethink some stuff…

Joey:Dude!

Ross: Hey, if there is ever, anything I can do for you…

Joey: I can’t think of anything.

Ross: Thanks!

Joey: Yeah.

Rachel: So hi!

Ross: Hi!

Rachel: So you eh, you talked to Joey?

Ross: Ah, yeah. We had a really good talk.

Rachel: Oh! That’s great!

Ross: Yeah!

Rachel: Oh, so everything’s okay?

Ross: Oh, no, it’s great. It’s great. He is… He is an amazing guy.

Rachel: Ah… Well, obviously I think so too.

Ross: Well, I’m so excited about this.

Rachel: Really? Excited?

Ross: Are you kidding? I have had some very dirty dreams about this…

Rachel: Excuse me!  You didn’t tell him, did you?

Joey: I couldn’t. He was saying all these really nice things about me. I didn’t want him to get mad and take ’em all back. I’m on a edge on Chandler.

Rachel: Oh God! Alright, fine. You know what Joey, forget it. When we go back to New York, I will tell him.

Joey: Thank you. Yeah, I appreciate that.

COMMERCIAL BREAK

Phoebe: Hi, Mike’s place.

Mike: Hey, it’s Mike.

Phoebe: Ooh, that was fast.

Mike: Oh, err… no, she’s not here yet. You know, I think I’m just gonna take off and break up with her over the phone…

Phoebe: Yeah, you can’t do that! Oh, come on Mike, strap on a pair.Why don’t you just tell her that we got back together. You know, women appreciate honesty. We also appreciate gentle spanking once in a while. Just F.Y.I.

Mike: One more thing… There… might be a picture of Precious on my coffee table.

Phoebe: Her name is Precious? Is she a purebreed or did you pick her up at the pound?

Mike: Anyway, I just wanna give you a heads up.

Phoebe: Okay,ohandyouknow,ifshegetsupset,just scratch her tummy and give her a liver snout.

Precious: Hi, I’m Precious, who are you?

Phoebe:  I… I’m Phoebe.

Precious: Phoebe? Mike’s ex-girlfriend Phoebe, the love of his life? That Phoebe?

Phoebe: Enchanté

Monica: Oh, I can’t wait for everyone at work to see these…  Ow!

Chandler: You go back to work tomorrow night, right?

Monica: Yeah!

Chandler: So if you want people to see them, then by definition you’re not having them taken out… say, at the break of dawn?

Monica: Well, if I had them taken out, then I wouldn’t be able to do this.  Youlikethat,right?

Chandler: What are you singing?

Monica: It’s “Bolero” from “10”.

Chandler: It’s “Ride of the Valkyries” from “Apocalypse Now”… See, here’s the thing: The corn rose were really a solution to your frizzy hair problem. And now that we’re home, we don’t have that problem anymore, so if you think about it… I hate them!

Monica: You what? You said you liked them.

Chandler: Did I? Let’s refresh. I believe what I said was that I could see your scalp.

Monica: Fine, so you don’t like them. Everybody else does.

Chandler: Again, let’s journey back… As I recall what Rachel said, was she had never notice the shape of your skull before. And Joey… Well, Joey didn’t realise that there was anything different.

Monica: You know what? I don’t care. I like it like this, and I’m gonna keep it. You’re just jealous because your hair can’t do this…  OUCH!

Chandler: Hit yourself in the tooth?

Monica: And the eye!

Ross:  Hi… There she is. Hi Emma. Oh my God, I missed you.  Oh Emma, I missed you so much. Hey… Did you have a good time with grandma Green? Huh? Did she give you a bottle of anti-depressants again to use as a rattle?

Rachel: That was one time, Ross, and they were only like 5 milligrams.

Ross: Ooh hey, Emma, daddy has some presents for you okay? Okay? I want you to wait right here. Come here sweetie.

Rachel: Aaah… Ross, actually there’s something that I really need to talk to you about.

Ross:  Okay, shoot!

Rachel: Okay, uhm… alright, here’s the deal.

Ross:  OH NO!

Rachel: What? What is it?

Ross: Oh, major shampoo explosion!

Rachel: Uh, look Ross, this really isn’t easy.

Ross: Oh, it’s all over everything. Why? Why me?

Rachel: Because you took three hundred bottles of shampoo?

Ross: I’m sorry, I’m sorry. You were saying?

Rachel: Well, yeah… Okay, look it’s about me and…

Ross: Oh, not another one! Oh my G… And this is moisturiser. It’s even harder to clean! Why? Why do bad things happen to good people?

Rachel: Wow! Well, clearly this is not a good time.

Ross: Duh, you think?

Phoebe: Okay, bye. Alright, so Mike’s on his way over. See, you thought you guys were meeting here, and he thought you were meeting at the restaurant, so you know… Doesn’t really matter who’s right or wrong. Point is… I’m gonna take off.

Precious: I’m not letting you leave until you tell me what’s going on here. I mean, are you guys getting back together or something?

Phoebe: Alright… Susie, can I call you Susie?

Precious: My name is Precious.

Phoebe: Yeah, I can’t say that. uhm… Susie, I’m gonna be straight with you… Mike and I are back together… and uhm… unfortunately that effectively ends your relationship with him. And he’s very sorry about that and wishes you the best of luck in all your endeavours.

Precious: I just can’t believe this… Why?

Phoebe: Well, I don’t…

Precious: Oh, why would he do this? I mean, what’s wrong with me?

Phoebe: Nothing, there’s nothing wrong with you.

Precious: I mean, what the hell am I supposed to do now?

Phoebe: Damn it woman, pull yourself together! Have some pride, for the love of God.

Phoebe: Okay, not a fan of the tough love.

Precious: I just can’t believe that Mike didn’t give me any warning.

Phoebe: But he didn’t really know, you know. He wasn’t planning on coming to Barbados and proposing to me…

Precious: Heproposedtoyou? Thisisthe worstbirthdayever.

Phoebe: Look, Precious… Mike’s not worth this. You’re an attractive, intelligent woman and let’s face it, Mike’s kind of a wang. I mean, he proposed to me while he was still seeing you… He was gonna break-up with you on your birthday? And, I don’t like to kiss-and-tell, but he cheated on you a lot this weekend.

Precious: Oh, my God, maybe you’re right. Maybe I don’t need him. I deserve to be treated with respect.

Precious: Screw you, Mike. You’re a coward and a bastard, and I hope you rot in hell.

Phoebe: You’re welcome!

Chandler: Honey, you’ve been in there for a long time… Is everything okay?

Monica: Not really.

 Monica: I have a problem.

Chandler: Really? What happened?

Monica: Well, I was dancing around, and singing “No Woman, No Cry” and I got stuck.

Chandler: You can’t move at all?

Monica: Oh,well,Icanmove…

Chandler: If I untangle you, will you please get rid of the corn rose?

Monica:  I guess so…

Chandler:  Some of these look a little frayed.

Monica: Yeah, I tried to gnaw myself free.  

Joey: Hey!

Rachel: Hi!

Joey: So, did you err… did you tell Ross?

Rachel: Well, I tried, but then he had a shampoo related emergency. So I guess now it’s your turn again.

Joey: No, no, no, no, no, no, no, no… I think it’s better if you tell him, you know. It’s easier for a woman. That way, you know, if he gets mad, all you have to do is go… I didn’t mean it. I’m so so–ooory.

Rachel: Yeah, ’cause that’s what we do.

Joey: Alright, alright, okay, uhm… How ’bout this, how about this? Tomorrow… tomorrow we’ll both go and we’ll tell him together.

Rachel: Okay, that sounds fair. It just means that once again we can’t…

Joey: I know, I know…, but that’s okay. I mean, we can control ourselves, we’re not animals.

Rachel: No! Of course we can wait. Alright, so I guess that means good night then?

Joey: Yeah! Good night!

Rachel: Goo–ood night!

Joey: Goodnight!

Rachel: Seriously, good night!

Joey: Stop saying good night.

Rachel: Okay.

COMMERCIAL BREAK

Monica: Look what I found in the drawer…  And you said I’d never wear this…

Chandler: Now that I untangled you, how ’bout you doing a little something for me?

Monica: Sure, what do you have in mind?

Chandler: I think you know.

Monica: Really? I don’t really feel like it.

Chandler: This is what I want to do.

Monica: Okay, I just don’t get why you like it so much.

Chandler:  She’s an FBI agent, posing as a beauty contestant.

THE END

همکاری در بهبود این محتوا :

به پایان مقاله متن دیالوگ های قسمت اول فصل دهم سریال فرندز یا دوستان به انگلیسی Freinds به همراه ترجمه فارسی از سری آموزش های تسهیل یادگیری لغات، اصطلاحات کاربردی و نکات گرامری موجود در فیلم ها و سریال های انگلیسی زبان بخش آموزش زبان انگلیسی از صفر تا صد سایت رسیدیم. از شما فرهیخته گرامی درخواست داریم چنانچه استاد، معلم، مدرس، دانش آموخته، دانشجو و یا یکی از دانش پژوهان آزاد زبان انگلیسی هستید و در طی آموزش و یادگیری این دانش با نکات کاربردی مواجه گشته اید که با این قسمت از سریال محبوب فرندز مرتبط است و در طی این مقاله به آن اشاره ای نشده است، خواهشمندیم نکته نظرات خودتان را از طریق بخش نظرات در پایین همین صفحه با سایر کاربران این صفحه از سایت به اشتراک بگذارید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *