متن دیالوگ های قسمت سوم فصل هشتم سریال فرندز یا دوستان به انگلیسی Freinds به همراه ترجمه فارسی به منظور تسهیل یادگیری لغات، اصطلاحات کاربردی و نکات گرامری موجود در این قسمت از این سریال محبوب در این مقاله از سایت تقدیم نگاه شما کاربران گرامی خواهد شد.

The One Where Rachel Tells…

Chandler: Hey! Babe! Aren’t you excited we’re going on our honeymoon?

Monica: Yeah I am!

Chandler:  Bermuda, Bahama, come on pretty mama…

Monica: That’s right. Get it out of your system while we’re alone.

Joey:  Hey!

Phoebe: Yeah! Have a great honeymoon!

Chandler: I’d better go pack.

Monica: Oh no, I already packed. The only thing I couldn’t find though was your Speedo.

Chandler: A Speedo? Uh, I don’t have a Speedo.I’m gonna go pack my regular long bathing suit.

Rachel:  Oh good you’re still here! Monica: Hey!

Rachel: Iwanttotellyoutohaveagoodhoneymoon!

Monica: Thank you.

Rachel: And I also wanted you guys to know that I am telling the father today.  What? What? What?

Joey: We know its Ross!

Rachel: How?! How do you know?

Phoebe: It was his sweater, but—Oh my God!

Rachel: Oh, I so wanted Ross to know first, but I’m so relieved you guys know.

Monica: This is so great! And I’m gonna be your baby’s aunt!

Rachel: I know!

Phoebe: Me too!

Joey: I’m gonna be an uncle! Come here!

Rachel:  You’re all gonna be aunts and uncles.

Monica: Yeah, but I’m the only one related by blood.

Rachel: Okay. Great! So now that you guys all know you can help me. Give me some advice on how I’m gonna tell Ross!

Monica: Well, what were you gonna say?

Rachel: Well I was gonna tell him that I’m-I’m gonna have the baby and he can be as involved as he wants.

Joey: Well that, that sounds good.

Rachel: Yeah but how do I start? I mean, what’s-what’s the first thing that I say?  Okay great! Thanks.

Monica: Hey! Good luck!

Phoebe: Yeah, bye.

Joey: Bye.

Chandler:  Hey, what was that all about?

Monica: Well I guess there is no harm in telling you now, Rachel and Ross are gonna have a baby.

Chandler:  What?! I didn’t even know that—Why didn’t you tell me?!  Why am I talking like this?!

Monica: I didn’t think you could keep it a secret.

Chandler:  What?!  I am an excellent secret keeper. I have kept all of our secrets.

Joey: What secrets?

Chandler: Oh no-no Joey, I am not going to tell you because I am an excellent secret keeper.

Joey:  You’ll tell me later?

Chandler: You already know.

Opening Credits

 Phoebe: Oh, it’s so romantic to send people off on their honeymoon.

Joey: Y’know, Monica and Chandler are married. Ross and Rachel are having a baby. Maybe you and I should do something.

Phoebe: All in good time my love. All in good time. Oh shoot! I left my guitar in their apartment. Well you can let me in later.

Joey: I don’t have a key, they took mine to give to you.

Phoebe: What?! They took mine to give to you!

Joey: Why would they take away our keys?

Phoebe: Maybe they don’t trust us.

Joey: No that’s not it. They let me keep my key the last time they were out of town.

Phoebe: You mean the time you broke the ketchup bottle and cleaned it up with Monica’s guest towels?

Joey: Hey, I washed those!

Phoebe: No you didn’t.

Joey: Yeah that didn’t sound like me.

Phoebe: Well, what am I gonna do? I really need my guitar!

Joey: Yeah, I have stuff in there too.

Phoebe: What stuff?

Joey: Monica’s chicken parm! I’ll take care of it.  Hey Mr. Treeger, it’s Joey Tribbiani. Listen, I need to get into Monica and Chandler’s apartment. It’s an emergency.  Uhh, gas leak! Yeah oh, and bringgarlicbread.

Ross:  Hey!

Phoebe: Did Rachel find you?

Ross: No why?

Phoebe: Oh she was looking for you.

Ross: Oh well, I guess I’ll catch up with her later.

Phoebe: Well, she really wanted to talk to you now.

Joey: Yeah, it seemed pretty important.

Ross: Oh no.

Phoebe: What?

Ross: I think I might know what this is about.

Joey: Really?

Ross: Yeah. Uh, uh we promised we weren’t gonna tell anybody this but uh, about a month ago Rachel and I slept together.

Phoebe:  And?

Ross: Wow! I thought you would be a little more shocked.

Phoebe: Oh sorry.  And?!

Ross: Well, we-we said we’d just do it that one time but, but now I think she may wanna start things up again.

Joey: Yeah, I don’t think that’s what it is.

Ross: Why? What-what else could it be?

Joey: Oh wow, I don’t feel well.

Ross: I’m telling you. I’m telling you. That’s what it is. No wonder she was looking at me all funny during the wedding. She didn’t say anything to you?

Phoebe:  Maybe it’s something you ate?

Joey: Please, just-just, just go and talk to Rachel.

Ross: Yeah, I guess I should.  Man, y’know what I have to realize? Maybe I’m just not the type of guy women can have just one night with. Y’know, they-they always seem to want a little bit more. I should remember that.

Ticket Agent: Next?

Monica: They’re kissing let’s just go around them.

Chandler: Oh honey, leave them alone, they’re in love.

Monica: I’m in love too! But in an orderly fashion.

Ticket Agent: Next?

Monica:  Hi! Can you do that and walk? ‘Cause she said, “Next.”

Woman: Sorry. We didn’t hear you; we’re on our honeymoon.

Ticket Agent: Oh, let me see what I can do.  There are some first class seats available.

Monica:  Did you hear that?! They bumped them up to first class because they are on their honeymoon! Come on! Let’s act like we’re on our honeymoon.

Chandler: We are on our honeymoon.

Monica: Grab my ass!

Ticket Agent: Next?

Monica: Hi, sorry. I almost didn’t hear you, because y’know I’m just so in love with my new husband. We’re on our honeymoon.

Ticket Agent: Congratulations. Okay, Mr. Bing you’ll be in 25J and Mrs. Bing you’ll be in 25K.

Monica: Oh no, you see we’re on our honeymoon. So umm, can you do your little thing and bump us up to first class?

Ticket Agent: I’m sorry, all our first class seats are taken. That couple got the last two.

Monica: You see, if we’d gone around them like I said, we—She would’ve given us those tickets. Damnit!

Chandler: 25J and K, any chance those aren’t together?

Joey: I still can’t believe they took away my key. You trust me with yours.

Phoebe: Of course I do! And I’m gonna give it back to you as soon as they’re done with it at the key shining place.

Joey: What the hell is that?

, the whole place might have exploded. If that happens at another building that I manage, people are gonna start asking questions.  Come on! Hurry up.

Phoebe: Oh! We could have done that.

Monica: Look at that! Look at that! They’re going into the first class lounge! Do you know what they have in there?

Chandler: No.

Monica: Me neither! We have to get in!

Chandler: Just act like you belong.

Monica: Oh my God! Oranges!

Chandler: Shh!  Nice to see you again.

Airline Employee: Uh sir, may I see your tickets please?

Chandler: Yes, of course.

Airline Employee: I’m sorry, would you move your thumb? I can’t see the seat number.

Chandler: Oh that’s all right, I have it memorized. It’s 1A.

Airline Employee:  Sir, this is not a first class ticket. I’m sorry.

Chandler: Apologyaccepted.Excuseus.

Airline Employee: Sir! I’m afraid I’m gonna have to ask you to leave.

Monica: Fine.  Go! Go! Go!

Rachel:  Hi! Ross: Hi.

Rachel: Hi.  Umm, I think there’s something that we really need to talk about.

Ross:  I think we do. Why don’t we go inside?  Look uh, I know why you’re here.

Rachel: You do?

Ross: Yeah, and to save you from any embarrassment umm, I think maybe I should talk first.

Rachel:  Okay.

Ross: Okay.  Uh, Ross and Rachel. Rachel and Ross. That’s been one heck of a see-saw hasn’t it?

Rachel:  What?

Ross: I mean look, that-that one night we had was fun and…and certainly passionate, but don’t you think it’s better if we just stayed friends?

Rachel: Seriously. What?!

Ross: Okay. Okay. Y’know what? If you want to, we can do it one more time. I mean I’d-I’d be okay with that. In fact, I have some time right now.

Rachel: Okay, y’know what? Can I, can I talk now?

Ross: Ohsure.

Rachel:  I’m pregnant.  Ross?  Ross?  Okay, whenever you’re ready.  And you’re the father by the way—but you got that…

Commercial Break

 Rachel:  Can I get you some water?

Ross: I’m good. I’m good.

Rachel: Ross,thereisnopressureonyou.Okay?Imeanyoucanasinvolvedas youwant.

Ross: Yeah, I need uh… I’m just—I don’t know—I don’t understand, umm, how this happened? We-we used a condom.

Rachel: I know. I know, but y’know condoms only work like 97% of the time.

Ross: What? What? What?!! Well they should put that on the box!!!

Rachel: They do!

Ross: No they don’t!!!  Well they should put it in huge black letters!!!!

Rachel: Okay Ross come on let’s just forget about the condoms.

Ross: Oh well I may as well have!

Rachel: Listen, y’know what? I was really freaked out too when I found out…

Ross: Freaked out? Hey no, I’m not freaked out! I’m indignant! As a consumer!

Rachel: Y’know what? Let’s, let’s talk later.

Ross: No! No! I want to talk now! Okay? I—In fact,  I am going to talk to the president of the condom company!

Rachel: Okay,y’knowmaybeIshouldcomeback…

Ross:  Shh! Shh! Shh!

Rachel:  Okay.

Ross:  Yeah I’ll press 1!

Mr. Treeger: I’ve looked everywhere. There’s no gas leak.

Joey:  Huh. So then I can heat this up?

Mr. Treeger: Anyway uh, I’ll get moving on that new door.

Phoebe: Oh great! And listen, could you do us a favor and not tell Chandler and Monica about this? ‘Cause y’know umm, they don’t-they don’t have any kids of their own and-and this door was like a child to them.

Mr. Treeger: Well I’m gonna have to put on a new lock, they’ll find out anyway.

Phoebe: Oh no.

Mr. Treeger:  Whoa! This looks like an all day job, I’ll have to cancel my yoga class.  Hey Ross! Ross: Hi.

Mr. Treeger: Could you tell Jasmine that I won’t make it to yoga class today?

Ross: Sure.

Mr. Treeger: Namaste.

Ross: Namaste.

 Ross: Oh my God! What happened to the door?!

Joey: So it’s noticeable huh?

Ross: Look, is Rachel here? I really need to talk to her.

Phoebe: Didn’t you two already talk?

Ross: Yeah but uh… Okay, okay look you guys know that Rachel and I slept together, but there’s something else.  Rachel’s pregnant.

Joey:  Oh my God!!! I can’t believe that!!

Phoebe:  Holy mother of God!!!

Ross: With my child.

Phoebe: That is brand new information!!

Ross: You already know don’t you?

Phoebe: A little bit.

Joey: How are you doing?

Ross: Okay. Okay. I mean I’ll be okay. It’s just I don’t think I handled it very well.

Joey: Well, what did you say to her?

Ross: Nothing. But the complaint department at the condom company got an earful. And then when I turned around she was gone.

Phoebe: Oh Ross.

Ross: But hey, in my defense I-I just found out condoms are like only 97% effective.

Joey:  What?

Ross: I gotta go find her.

Joey: Whoa! Hey! Whoa!! Hold up! Are you serious?! So like 3% of the time they don’t even work?! Huh? They should put that on the box!

Ross: Evidently they do.

Joey: What?!

Monica: I can’t believe we’re here.

Chandler: Oh you’ve got to be kidding me.

Monica: What?

Front Desk Clerk: As a wedding gift to you, the hotel would like to give you the honeymoon suite.

Monica: No!! You have been screwing us all day!

Man: Who are you?

Chandler: We’re you just ten seconds later!

Monica: Yeah! You already got the first class tickets; you got the lounge! I mean we should get free stuff too! I mean you’re not the only ones on your honeymoon!

Woman: Well you can have the suite if you want. We don’t care about where we stay. We’re here to celebrate our love together. We don’t have to get free stuff. We just want to be together.

Chandler:  We need the stuff.

Joey: Hey Monica it’s Joey. Listen uh, Phoebe and I smell gas comin’ from your apartment.

Monica: What? Are you serious?!  Joey smells gas!

Chandler: What else is new?

Joey: Yeah and we’d go check it out, but you took away our keys.

Monica: Well do something! Get in there!

Joey: How? I guess I could break down your door.

Monica: Yeah! Do that!

Joey: And-andyouwon’tblameusforanydamage?

Monica: No!  Are you doing it?! I don’t hear anything! Come on!

Joey: Uh, okay I’ll-I’ll-I’ll break it down.

Phoebe: Oh hey hi, he’s doing it. He’s breaking down the door.  Okay,we’rein.

Nurse: Okay Rachel, are you comfortable?

Rachel:  If I said I was, would you judge me?

Nurse: The doctor will be here in a minute to do your sonogram.

Rachel: Okay.  Oh man, I swear if they sold these at Pottery Barn…

 Ross: Hi!

Rachel:  Hi!

Ross: Uh we-we need to talk.

Rachel: Uh-uh-uh, right now? Because I’ve kinda got an el fresco situation going on over here.

Ross: Please, please I want to apologize for the way I acted earlier today.

Rachel: Okay Ross that’s fine, but can you please stand near my head?

Ross: What? Oh yeah.  I’m sorry. I mean I-I think I went a little crazy. I mean I was thinking about myself when I  really—I should have been thinking about you Rach… Rachel: Okay. Head Ross! Head Ross! Head Ross!

Ross: Right! Right! I just—I want you to know that I’m going to be there through this whole thing, okay? Okay? The doctor’s appointments, the uh, the Lamaze classes, uh baby-proofing the apartment—Although we could probably worry about that ‘til after we get married.

Rachel: What married?

Ross: Well yeah, I think we should get married.

Rachel: What, because that’s your answer to everything?

Ross: No, because that’s the right thing to do.

Rachel: Yeah, maybe if you’re in love. But Ross, we are not in love, are we?

Ross: No but…but still you can’t possibly do this alone.

Rachel: Excuse me?

Ross: Come on Rach, you can’t even eat alone in a restaurant.

Rachel: What?!

Ross: I’m just saying if you can’t eat by yourself, how do you expect to have a baby by yourself?

Rachel: I can too eat by myself!

Ross: When have you ever?

Rachel: When certain people leave the table and I am not finished!

Ross: Well certain other people take two hours to eat a bowl of soup!

Rachel: Oh please, you inhale your food!

Ross: I grew up with Monica! If you didn’t eat fast you didn’t eat!!

Dr. Long:  Am I interrupting?

Rachel: Oh no Dr. Long, please come in. This is Ross, he is the father.

Ross: But not the husband, because evidently she can do this alone.

Dr. Long: Huh. Nice to meet you. I’ll get started on this.

Ross:  I don’t know why you can’t admit that you need me.

Rachel: I do need you! I need you to stand near my head!

Dr. Long: Okay, everything looks good. Here it is on the screen.  Here is your uterus. And right here is your baby.

Ross: Oh my God.

Rachel: Wow. There it is, I see it.

Dr. Long: Congratulations. I’ll give you two a minute. Rachel: Okay.

Ross: Thank you.

Ross: Pretty amazing huh?

Rachel: I don’t see it!

Ross: What? What?!

Rachel: I can’t see it!

Ross: You-you just said that you did!

Rachel: I know, I lied! I didn’t want her to think I was a terrible mother! I can’t even see my own baby!

Ross: Oh sure, come here!  Sure you can! Uh, look come here look,  it’s-it’s-it’s, it’s right there .

Rachel: Oh. Oh, it’s beautiful. I see it now.

Ross: Do you really?

Rachel: No, I don’t see it!

Ross: Come on! Come on! Here, okay-okay, you see this?  This tiny thing that looks like a peanut?

Rachel: Yeah.

Ross: Sweetie that’s it.

Rachel: That’s it? Well I saw that! Ohh-ohh-oh, thank you.

Ross: You’re welcome.

Rachel: Wow! I can’t believe that’s our baby.

Ross: Yeah, that’s our baby. Closing Credits

Rachel: Hi.

Joey: Hey!

Phoebe: Hey! So how was the doctor?

Rachel: Oh, everything went great.

Phoebe: Good.

Ross: Oh hey, show them the picture of your uterus.

Phoebe: Oh.

Joey: I don’t see the baby. Where is it?

Rachel: Oh no, I know I couldn’t see it either at first, but it’s right umm…  Ross, I lost it again.

Ross: Oh.

Phoebe: Hi!

Joey: Hey!You’reback!

Monica: Hi sweetie!

Phoebe: Come on in!

 Phoebe: So how was the honeymoon?

Monica: Oh, so much fun. But the best part is, we met this incredible couple on the way back.

Phoebe: That was the best part?  Good honeymooning tiger.

Monica: No, they were really cool. They were on their honeymoon too!

Chandler: They’re terrific, and they live right here in the city.

Monica: Yeah, can we go call them? Is it too soon to call? I wanna call.

Chandler: I’m sorry, we’re just kinda excited because we finally have a couple to hang out with.

Monica: I know.

Joey: A couple? Like two people? Like  one , two people?

Monica: This is different! Greg and Jenny are in a relationship.

Phoebe: Oh, Greg and Jenny yuck!  Hi Greg, I’m Chandler this is Monica. Hi Monica, this is Jenny. Hi Jenny. Hi Greg.

Chandler: Listen, they are really great. If you just got a chance…

Joey: Y’know what? Why don’t you just give us our souvenirs and get the hell out of here?

Chandler: We really…didn’t get a chance to…

Phoebe: You have got to be kidding me!

Monica: We didn’t get anything for anyone.

Joey: Hm-mm! Yeah nice necklace!

Monica: That you can have. Opening Credits

{Transcriber’s Note: Tradition was broken here as there were no commercials immediately after the opening credits, just more show.}

 Rachel: Hi!

All: Hey!

Ross: Hello!

Rachel: Welcome home.

Ross: So, how was the honeymoon?

Monica: It was great! It was great! How about you?! I mean you’re having a baby!

Rachel: Oh! Look! I have a sonogram picture!

Monica: Oh great!

Chandler: Ross! It’s got your wavy black lines!

Monica: All right, so now that Ross knows can you tell us y’know how it happened? I mean, when did it happen? How many times did it happen?

Phoebe: Monica! That’s not right! Start with where.

Rachel: Well it happened about six weeks ago, and uh I had just got home from work and Ross was already there ‘cause I guess he had been hanging out with Joey.

Joey: You’re welcome buddy.

Ross:  Yeah, thanks.

Rachel: And so I had a lot of work to do so Ross, nice guy that he is, offered to help me out. And then we had a little wine, we got to talking, and the next thing you know out of nowhere Ross comes on to me.

Ross:  Umm that’s…that’s a little misleading.

Rachel: What is?

Ross: The lie you just told.

Rachel: That-that you came on to me?

Ross: There’s the one!

Rachel: But you did! I mean, let’s be honest.

Ross: Yes let’s. Y’know what? Uh, it’s-it’s not important. What is important is that, is that we’re having a baby. And it’s not—Doesn’t matter who came on to who.

Joey: Whom.  That’s right.

Rachel: You know you kissed me first.

Ross: What? What?! You were begging me to kiss you! You-you-you were sending me signals all over the place!

Rachel: I was sending you signals?

Ross: Yeah!

Rachel: Oh please. Okay, anyone in this room think that I would send Ross begging symbols, please show of hands.

Ross: Y’know what?! It doesn’t matter! It doesn’t matter what you believe! What matters is what happened!

Rachel: Okay. So these signals Ross, explain this to me, ‘cause maybe I need to be more careful. I mean, am I sending you these signals right now?

Ross: Y’know what? Y’know what? Rachel, just-just drop it.

Rachel: No please, show me how I begged you!

Ross: I can show you, I have it on videotape!  It’s an expression.

Commercial Break

Phoebe: I can’t believe he taped the two of them having sex!

Joey: Yeah! You gotta tell a girl before you tape her. Such a rookie mistake.

Chandler: Y’know who has a great video camera?

Phoebe:  Greg and Jenny?

Monica: Do you still wanna call ‘em? I wanna call ‘em.

Chandler: Let’s call ‘em.

Joey: Yeah! Ask them if they brought their friends any souvenirs!

 Monica:  Hello?  Eighth street deli?

Joey: Hey, hang up! You get food poisoning just talkin’ to that place.

Monica:  Uhsorry,wrongnumber.

Chandler: Hereyougo.

Monica:  Hello?   It’s the deli again!

Joey: All right! I’ll have a sandwich!

Monica:  I don’t think this number’s right!

 Chandler: What?

Phoebe: You got fake numbered.

Monica: What?! People don’t do that!

Joey: Oh I think we do.

Monica: They gave us a fake number? Why? Why would they do that?

Chandler: I don’t know! You were a delight to talk to. You asked all those insightful, great questions.

Monica: And you’ve never been funnier. Joke, joke, joke, you were a hoot!

Joey: Y’know what? Don’t worry about it, you still got me and Phoebe.

Phoebe: Excuse me, I don’t want Greg and Jenny’s rejects.

Ross:  Rachel won’t talk to me! She won’t even open the door!

Phoebe: Hmm, I wonder why. Pervert!

Ross: Okay, listen I am not a pervert!

Phoebe: That’s like the pervert motto! Yeah! Yeah! They have you raise your right hand, put your left hand down your pants, and repeat that!

Ross: Filming Rachel is not something I planned. Okay look, here’s what happened, and Joey you-you can back me up on this. All right, about-about a month and a half ago I came to you with a problem? Umm, a personal thing.

Joey: Personal thing? What personal thing? I don’t know.

Ross: About…about sex?  That I hadn’t had sex in months?

Joey:  Yeah I knew what you were talkin’ about.

Six Weeks Earlier

 Ross: Hey!

Joey: Hey.

Ross: Do you have a minute? I’d like to talk to you about something I’m, I’m really uncomfortable talking about.

Joey: Sure. What? About uh, you showering with your mom?

Ross: I actually had a topic in mind! I’m, I’m kinda going through a dry spell, sex wise.

Joey: Whoa, for like months?

Ross: Five to be lying, six.

Joey: Six months? Whoa that’s rough.

Ross: Well, I mean it’s not all bad. I’m learning to appreciate the uh, smaller things in life. Like the sound of a bird and the color of the sky.

Joey: The sky’s blue Ross and I had sex yesterday!

Ross: Please, help me! I have a date tonight. It has to go well okay—I’m scared for my health!

Joey: Okay. Okay. Umm…Ooh! Oh-oh, I got something. It’s this story I came up with, very romantic. I swear any woman that hears it; they’re like putty.

Ross: Really? Well then tell it to me.

Joey: Okay. Now you’re gonna want to have sex with me when you hear it, but you have to remember it is just the story.

Ross:  I’ll try to control myself.

Joey: Okay.  Years ago, when I was backpacking across Western Europe…

Ross:  You were backpacking across Western Europe?

Joey: Have a nice six more months Ross!

Ross:  Okay! Okay! Okay. I’m sorry. Please, please, you were in Western Europe and?

Joey: I was just outside Barcelona hiking in the foothills of Mount Tibidabo. I was at the end of this path and I came to a clearing and there was a lake, very secluded. And there were tall trees all around.  It was dead silent. Gorgeous.  And across the lake I saw…a beautiful woman…bathing herself…but she was crying…

Ross:  Why?

Kristen: Umm, this is great wine.

Ross: It’s from France…In Europe…Western Europe. Y’know umm, a few years ago I actually was backpacking across Western Europe.

Kristen: Really?

Ross: Uh-hmm—Wait! It gets better. Um, yeah I was in Barcelona.

Kristen: IstudiedforayearinBarcelona.

Ross: Anyway, umm so I was um, I was hiking…

Kristen: I love hiking!

Ross:  Oh that’s great! I was hiking along the foothills of Mount Tibidaybo…

Kristen: I think its Tibidabo.

Ross: Okay! Do you wanna tell the story?!

Joey: Whoa! What are you doing here? How did your date go?

Ross: Great! I’m across the street having sex with her right now. Your story sucks!

Joey: Hey! Look, if it didn’t work it’s because you didn’t tell it right! Show me how you did it.

Ross: No! No, I don’t…don’t want to.

Joey: How long since you’ve seen a girl naked?

Ross: I was backpacking across Western Europe.

Joey: I’m not feeling it.

Ross: I was just outside Barcelona, hiking…

Joey: No! No! No Ross! I’m not hot! Are you hot?

Ross: It’s been six months! I’m always hot!

Joey: Well you’re not selling the story! It’s like; it’s like you don’t believe it! Look, I gotta go. I got a date, but try this. Do what I do when I’m preparing for an audition. Okay? I’ll set you up with my video camera and you can record yourself and-and see what you’re doing wrong.

Ross: I’ll try that.

Joey: All right now… All right, you’re all set up. You’re good to go. Just hit record. All right?

Ross: Thanks.

Joey: Good luck.

Ross: Thanks. And-and hey Joe?

Joey: Yeah?

Ross: Listen, if you ever have any problem with the ladies you know I’ll help you out.

Joey:  That means a lot to me man.

Ross: Hello! Can I get you anything? Huh? Lens cleaner? Your battery okay?  Rachel!

Rachel: Oh Ross! Ross: Hi!

Rachel: Thank God you’re here! You have to help me! Were you just talking to yourself?

Ross: That’s less embarrassing, yes. Yes I was.

Ross:  So when she came in, I got distracted and totally forgot about the camera.  It kept rolling and recorded everything.

Chandler: Yeah,we’regonnaneedtoseethattape.

Monica: Yeah, definitely.

Ross: What a great idea! That will get Rachel to forgive me!

Joey: Y’know what? This is not fair to her. Let’s just forget the tape!

Ross: Thank you.  No!

Joey: You’reright.

Ross: Joey! No!

Joey: Loudandclear!

Monica: I still don’t get why Greg and Jenny would give us a fake number.

Joey: Y’know, if they knew what they were doing they probably didn’t give you real names either.

Monica: Okay, maybe people give out fake numbers, but they don’t give out fake names.

Joey: Oh yeah?  Hi, Ken Adams, nice to meet you.

Phoebe: Regina Philange.

Chandler: I still don’t get it, we didn’t do anything wrong.

Monica: I know! Although, you did tell an awful lot of jokes.

Chandler: I thought you said those jokes were funny. Joke! Joke! Joke!

Monica:  Joke. Joke.

Blah!Blah!

Chandler: Well maybe it was all of your questions.

Monica: What about my questions?

Chandler: The sheer volume, it was like flying with the Riddler!

Monica: Oh, I’m sorry. Was that another joke?

Chandler:  Was that another question?

Rachel:  Hey! Is Ross still here?

Joey: Uh no Rach, he’s gone. But listen, he told us what happened and it does, it sounds like an honest mistake.

Rachel: Oh really? Well how would you like it if I had sex with you and I taped it?  Oh forget it!  Oh there he is now, the father of my child, the porn king of the west village.

Ross: Look, it was accident! Okay? I-I feel bad that it happened, but I swear, I didn’t even watch it! Anyway, here.  Ithought you might be more comfortable destroying ityourself.

Rachel: Thank you.  What?  You don’t want to see this do you?

Monica: Hell yeah!!!

Rachel: I am not gonna show you this!

Phoebe: No! Not the sex part, just the stuff leading up to it.

Ross: Forget it, she’s destroying it.

Phoebe: Okay fine! Fine! We’ll just have to think of some other way to put the whole ‘Who came onto who,’ thing to rest! Come on now, think!!

Ross: Look, forget it Phoebe. Okay? It’s Rachel’s tape and she can do whatever she wants with it. And she wants to destroy it. So, end of story.

Rachel: I wanna see it.

Ross: What?!

Rachel: Clearly you don’t want people to see this tape. Now I don’t want people to see this tape either, but you so badly don’t people to see it makes me want to see it. You see?

Joey:  Are we watchin’ the tape or not?!

Ross: I don’t want people to see it for your sake.

Rachel: Ahh,Idon’tbelieveyou.Ithinkyoudon’twantthemtoseeyoubeggingme.

Ross: Rachel, please…

Rachel: Ah, a little preview!

Ross: Fine. Fine, but I want the record to show that I tried to take the high road, because in about five minutes I’m gonna be saying…

Rachel: Okay, here we go.

Ross:  Hello! Can I get you anything?

Joey:  I’m so happy!

Commercial Break

Rachel:  Oh, thank God you’re here! You have to help me! Were you just talking to yourself?

Rachel: There I am.

Phoebe: You’re gonna get pregnant.

Rachel:  I screwed up so bad, I told Monica that I would stuff and send all these wedding invitations like weeks ago and I-I…

Ross:  You didn’t do it?

Rachel:  I-I know—I had put them in…in-in my desk at work and I completely forgot about them until today.

Monica:  Sweetie okay. It’s okay. Everybody made it to the wedding. I’m fine.

Rachel: Kinda hurtin’ my hand though.

Monica: I know.

Rachel:   I cannot believe that I did this. Especially after Monica just went on and on and on about it!  “Okay Rachel! Here are the invitations Rachel! Now be very careful Rachel! Please, drinking no liquids around the invitations Rachel!”  Whoa oh! Oh-oh-oh! Oh…oh-oh-oh…

Chandler: Did you do it on our invitations?!

Ross:  Not on the ones we sent out.

Chandler: So,justtheonesgavebacktousandwehadframed!

Rachel:  Can you believe this is already happening? I mean it seems like yesterday they just got engaged.

Ross:  I know. Hey remember…remember the night they got engaged? How uh, you and I almost…

Rachel:  Oh, I remember how we almost. Do you think we would’ve gone through with it? Y’know, if we hadn’t gotten caught. Do you think we would’ve done it?

Ross:  I mean I…I know I wanted to. I just, I just wasn’t sure if you wanted to.

Rachel:  Oh I wanted to.

Ross:  So we…we both wanted to.

Rachel:  Interesting.

Ross:  Yeah.  Anyway umm, it probably worked out for the best.

Rachel:  Oh yeah, sure.

Rachel: Okay, in about ten seconds you’re gonna see him kiss me.

Ross: And in about five seconds you’re gonna see why.

Rachel:  Ross did I ever tell you about the time that I went backpacking through Western Europe?

Rachel: Okay, get ready to see some beggin’!

Phoebe: Oh, you came on to Ross!

Rachel: What?!

Ross: Now I’m so happy.

Rachel: What are you talking about?!

Monica: You used the Europe story!

Chandler: That’s the magic story you use when you wanna have sex!

Rachel: How do you know about that story?!

Joey: How do you know about that story?!

Rachel: I heard it from my friend Irene who heard it from some guy!

Joey:  Someguy!!

Rachel: No. No, she told me his name was Ken Adams.

Joey:  Ken Adams!!

Ross: Hi.

Rachel: So uh, apparently people are familiar with the Europe story?

Ross: Yeah. Listen about that, the whole uh, who came on to who thing really doesn’t matter. I mean, I think it would’ve happened either way. I mean if you hadn’t initiated it I-I-I know I would’ve.

Rachel: It was an amazing night.

Ross: It was. It was an amazing night.

Rachel: You think it looked amazing?

Ross: I uh… I don’t know. I mean I…I honestly didn’t watch it.

Rachel: Yeah, me neither. Yet…

Ross: Uhhhhhh…that-that may be weird.

Rachel: Yeah, it would be really weird.

Ross: Good luck.

Rachel: Good luck to you.

Ross: Mind if I mute?

Rachel: Oh please.

Ross: Oh, oh there go the clothes.

Rachel: You are undressing very quickly.

Ross: Six months Rachel, six months.

Ross and Rachel: Ah.  Oh.

Ross: Hey. We-we look…we look pretty good.

Rachel: That’s what I was gonna say.

Ross: Oh nice tan!

Rachel: Thank you! I had just gone to the beach that weekend.

Ross: Ah….

Rachel: Have you been working out?

Ross: I have been working out.

Rachel: Really? Wow, this is so much better than I…

Ross and Rachel: Ohh! Ew!

Ross: Oh that’s not pretty.

Rachel: Oh! Oh!

Ross: No!

Rachel: Oh God!

Ross: Oh no!

Rachel: Oh, make it stop!

Ross: Oh no!!

Rachel: Make it stop!!

Ross: No!!

Rachel: Have to make it stop!!

Ross: No!!!

Closing Credits

Monica:  Hello Greg?  Hi, this is Monica from the plane? Listen, the number that you gave me 853-5…   That is their old number! Jenny’s been giving it out since they moved!

Chandler: Jenny! That is so Jenny!

Monica:  Hey listen umm, how would you like to get together? Say next Saturday?  Okay, how about Sunday?  Okay umm, the week after that?  The week after that?  Y’know what Greg? Y’know what? We are good, interesting, funny people with good questions and if you and your precious Jenny can’t see that then…  January 15th?  We’ll see you then!  Okay!

 End

همکاری در بهبود این محتوا :

به پایان مقاله متن دیالوگ های قسمت سوم فصل هشتم سریال فرندز یا دوستان به انگلیسی Freinds به همراه ترجمه فارسی از سری آموزش های تسهیل یادگیری لغات، اصطلاحات کاربردی و نکات گرامری موجود در فیلم ها و سریال های انگلیسی زبان بخش آموزش زبان انگلیسی از صفر تا صد سایت رسیدیم. از شما فرهیخته گرامی درخواست داریم چنانچه استاد، معلم، مدرس، دانش آموخته، دانشجو و یا یکی از دانش پژوهان آزاد زبان انگلیسی هستید و در طی آموزش و یادگیری این دانش با نکات کاربردی مواجه گشته اید که با این قسمت از سریال محبوب فرندز مرتبط است و در طی این مقاله به آن اشاره ای نشده است، خواهشمندیم نکته نظرات خودتان را از طریق بخش نظرات در پایین همین صفحه با سایر کاربران این صفحه از سایت به اشتراک بگذارید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *